January 26
Too close for comfort
Too close for comfort
I never meant the things I said 我從未想過要因為我所說的話
To make you cry 而讓你哭
Can I say I'm sorry 我可以說抱歉嗎
It's hard to forget 我知道很難忘記這些話
And yes I regret 但是我是真的後悔
All these mistakes 做了這些錯事
I don't know why you're leaving Me 我不知道你為何要離開我
But I know you must have your reasons 但是我知道你一定有你的理由
There's tears in your eyes 在你的眼睛裡還噙著淚水
I watch as you cry 我看著你,好像你在哭
But it's getting late 但是為時已晚
Was I invading in on your secrets 是我侵犯了你的隱私嗎
Was I too close for comfort 還是你認為,我是為了尋求安慰而過於親近你
You're pushing me out 當我想進場時
When I'm wanting in 你把我驅逐出場
What was I just about to discover 我感覺我快發現一些東西
When I got too close for comfort 當我為了尋求慰藉而與你太過親近時
Driving you home 而如果不是因為載你回家
Guess I'll never know 我猜我永遠不知道
Remember when we scratched our names into the sand 還記得當我倆把名字寫在沙子上時
And told me you loved me 你告訴我你愛我
But now that I find 但是現在我發現
That you've changed your mind 你已改變心意
I'm lost the words 我不知道該說什麼
And everything I feel for you 我把對你的所有感情
I wrote down on one piece of paper 寫在紙上
The one in your hand 它現在在你手裡
You won't understand 你不會了解
How much it hurts to let you go 放掉這段感情,對我的傷害有多大
Was I invading in on your secrets 是我侵犯了你的隱私嗎
Was I too close for comfort 還是你認為,我是為了尋求安慰而過於親近你
You're pushing me out 當我想進場時
When I'm wanting in 你把我驅逐出場
What was I just about to discover 我感覺我快發現一些東西
When I got too close for comfort 當我為了尋求慰藉而與你太過親近時
Driving you home 而如果不是因為載你回家
Guess I'll never know 我猜我永遠不知道
All this time you've been telling me lies 你總是對我說謊
Hidden in bags that are under your eyes 把心事藏在心裡
And I when I asked you I knew I was right 當我問你時,我就知道我是對的
But if you took it back on me now 但是如果你現在回心轉意
When I need you most 在我最需要你的時候
But you just let me downdowndown 即使你讓我沉入深深谷底,我仍然願意接受你
Would you think about what you're about to do to me 你可以稍微退一步想一下,你將要對我做的事嗎
And back down... 然後回頭冷靜一下
Was I invading in on your secrets 是我侵犯了你的隱私嗎
Was I too close for comfort 還是你認為,我是為了玩樂而靠近你
You're pushing me out 當我想進場時
When I'm wanting in 你把我驅逐出場
What was I just about to discover 我感覺我快發現一些東西
I got too close for comfort 當我為了尋求慰藉而與你太過親近時
You're pushing me out 當我想進場時
When I'm wanting in 你把我驅逐出場
(Yeh yeh yeh)
What was I just about to discover 我感覺我快發現一些東西
When I got too close for comfort 當我為了尋求慰藉而與你太過親近時
Driving you home 而如果不是因為載你回家
Guess I'll never know 我猜我永遠不知道
來自McFly意外的從我朋友給我的音樂資料夾中翻出來...譯文來自YAHOO知識!!因為排版及中英對照的關係...會有點怪怪的以英文為主= ="